Category Archives: Translations

[INTERVIEW][Translation] BIGBANG’s Talk: G-Dragon Part 120217


Photobucket

I: It has been a long time. How have you been?
GD: I’ve been fine. I spent my time with my family. Prepared for this album and spent some time thinking this and that.

I: What is your thought about singers? I wonder, what do you think about your figure?

Continue reading [INTERVIEW][Translation] BIGBANG’s Talk: G-Dragon Part 120217

[PHOTOS/MISC][Translation] G-Dragon’s Playlist from Naver Music Translation


Photobucket

“I have heard Adele’s ‘Someone Like You’ a hundred times because that song has really been in my mind these days. I would also want to recommend these songs. When you are feeling blue, just listen to Adam Lambert’s song; ‘What Do You Want From Me’ and you will feel better. ‘Number one’ by Pharell feat Kanye West will make you feel better as well. I listen to ‘Breathe’ by Telepopmusik once a day. I want to listen to these songs together.”

Image Source: Bestiz:
Translation: yeonpop@twitter

Continue reading [PHOTOS/MISC][Translation] G-Dragon’s Playlist from Naver Music Translation

[NEWS] G-Dragon’s Full Interview on High Cut Magazine


null

After 4 months of no activities, GD conducted an interview with High Cut. Although it was an interview that lasted for about 20 minutes only, when asked skeptical questions, he still answered them positively. His describes this “blank” period as “having deep contemplation” and “having a good time”. And during this period, GD is growing up fast.

Q1: It has been a while. What are you busy with these days?
GD: I’ve been busy preparing for the new album so I don’t have time for other things. I spend most of my time in the studio and seldom go out.

Q2: I see that you have new tattoos on your fingers. Did you get them during your rest period?
GD: No, these are actually not real tattoos. I just got them yesterday to prepare for the cover of the new album. In fact, I’m not sure whether I’ll get real tattoos again in the future. I want to, but people asked me not, so I just got these.

Q3: Because of everything that happened, you suddenly had a “blank” period. Did you use this time for self-reflection?
GD: I haven’t had a rest ever since I debuted. Although it isn’t my original intention, I was able to look back during this rest period. I know it doesn’t sound nice that I was only able to reflect because something bad happened. However, if you look at it from another perspective, it was a really meaningful period for me since I had a lot of time to reflect on myself. It was just like having some good time with myself.

Continue reading [NEWS] G-Dragon’s Full Interview on High Cut Magazine

[PHOTO/TRANSLATION] More G-Dragon for High Cut (Volume 70) and Translated Parts


Continue reading [PHOTO/TRANSLATION] More G-Dragon for High Cut (Volume 70) and Translated Parts

[NEWS][PHOTO] G-Dragon to Cameo in Se7en’s New Music Video


Update: [내가 노래를 못해도] 뮤직비디오 촬영현장!!! 아주 잠깐 카메오 출연을 위해 달려와준 착한 내동생과 함께!!! Love u GD!!!!! Ps. MV 오늘밤 12시 개봉박두!!

 

Translation: [When I Can’t Sing] Music Video Shoot!!! With my nice dongsaeng who rushed over for a very short cameo appearance!!! Love u GD!!!!! Ps. MV coming soon tonight at 12:00!!

 

Source: @officialse7en
Translated by: SARA @ bigbangupdates | fuckyeahbigbangstuff @ tumblr

[AUDIO] GD&TOP’s “HIGH HIGH” Japanese Version + Lyrics


Note : The Japanese audio was just synced with the Korean MV.

Continue reading [AUDIO] GD&TOP’s “HIGH HIGH” Japanese Version + Lyrics

[MISC][Trans] Bean Pole’s “G-Dragon Style Book” Translation (3/3)


Boy! I love your style

GD SAYS….BE A NEW STANDARD


 

I hope people don’t simply listen to an artists’ new album and watch one of their performances, but they should set a standard for themselves and judge what is outstanding music. There are a lot of music out there with almost the same standards and practically the same styles. I want to be the model answer to that; to be the standard that people can judge what is good music or not. However, if there are better and more outstanding musicians than me that can present a better answer, I will feel happy too.
Continue reading [MISC][Trans] Bean Pole’s “G-Dragon Style Book” Translation (3/3)

[MISC][Trans] Bean Pole’s “G-Dragon Style Book” Translation (2/3)


Ready to flow, Ready to go
Ready for the spotlight, 
Ready for the show

GD SAYS….FASHION & PASSION

As with other hip-hop artists, I also want to have my own brand but compared to that, there’s something I want even more and that is to open my own store; a store that is the most recommended place to go in Korea for fashionistas around the world when they come here to play. I want people to feel that the store has cool staff, trendy clothes, good music and it’s somewhere that combines both the fashion trend and culture – a store where they can learn a lot from.

Continue reading [MISC][Trans] Bean Pole’s “G-Dragon Style Book” Translation (2/3)